井枝尼 理出亜 海岸にて
環境問題に共感した奇麗な女性が、海岸で毎週ゴミを拾う、それを見ながら、そのゴミはどこから、くるかを考える。海外?、国内?上流?家庭?工場?
井枝尼 理出亜のゲ-ムの一場面を思い出す。
拾い続けると森の鳴き声、河の叫び、海のわななきが、聞こえる。共感という妖精が笑いながらそれをあざ笑いように踊る。
拾っても拾っても、妖精は増えるばかり。
女性は何かに気づき、意思を持ち船に乗り上流に、海に向かう。剣を取り、妖精をなぎ倒しながら、その先にあるものに、思いを馳せる、
A beautiful woman, empathizing with environmental issues, picks up trash on the beach every week. As she does so, she contemplates where the trash comes from. Abroad? Domestically? From upstream? From households? Factories?
This reminds me of a scene from the game "Ieini Ridesuia."
As she continues to pick up the trash, she hears the cries of the forest, the screams of the rivers, and the wailing of the sea. A fairy named Empathy dances mockingly, laughing at her efforts.
No matter how much she picks up, the fairy only multiplies.
Realizing something, the woman takes action. She boards a boat, heading upstream towards the sea. Armed with a sword, she cuts down the fairies, all the while pondering what lies ahead.
復活徹夜祭において 主は再び現れる
復活徹夜祭において 主は再び現れる
私の仕事の厳しい状況は変わらず、むしろ、この3日更に悪化している。だだ、最悪とは思わなくなった。状況悪化をめぐる社会組織の仕組み、人の心の動き、どうしょうもないことが見える。知恵をつくし心を込めて行動したとしても、しるしはない。が、怒りが消え、深いため息が残る。
少しは離れた隣人たちの苦しみが、見える。
主は。それぞれの心の中に再び現れる、
The Lord Appears Again in the Easter Vigil
My work situation remains harsh, and over these past three days, it has even worsened. However, I no longer consider it the worst. The mechanisms of social organization surrounding the deterioration, the movements of people's hearts, the inevitable are visible. Even if one acts with all their wisdom and heartfelt effort, there are no signs. Yet, the anger fades, leaving behind a deep sigh.
I can see the suffering of my distant neighbors a little.
The Lord. Appears again, within each of our hearts.
井枝尼 理出亜 研究室から 竜使い 1
ファンドから民主党政策スタッフ、GOOGLEから国連事務局、そしてハ-バド大学の教授になり研究室
で井枝尼 理出亜のゲームを開く。
革命美人戦士、井枝尼 理出亜が労働組合本部から、妖精を倒し、女王のように美しい竜の化身、妖艶な女神に一撃をあたえ、竜使いに
襲い掛かる。様々な角度から、仕事をし、この世界の構造を読み、統御する。世界は、時々暴走し優しく、竜をなだめる。竜に支配されないで
一線を画する。
竜も私も倒し、世界を作り変えようとする井枝尼 理出亜。宿敵なのに、愛が生まれそうになる。それは何故だろう。
、
IENA RIDEA emerges from her lab, transitioning from a fund to a Democratic Party policy staffer, from Google to the UN Secretariat, and finally becoming a professor at Harvard University. There, she launches her game.
Revolutionary beauty warrior, IENA REDIA, moves from the labor union headquarters to defeat fairies and strike a goddess incarnated as a beautifully queenly dragon with a single blow, becoming a dragon tamer attacked by the creature. She works from various angles, reads, and controls the structure of this world. The world, at times wild, is gently soothed by the dragon. She draws a line, not dominated by the dragon.
Irie Na Rissa, intent on overthrowing the world along with the dragon, finds herself on the verge of love with her arch-enemy. Why could that be?
井枝尼 理出亜 組合本部から 2 組合本部から 2
ゲ-ムを続ける。ボスキャラは、妖精でも、竜でもない竜使いだ。資本、政治、経済、文化の限界を知り、自分の限界を知り、
それを統御する。金融機関、大学、NPO法人、金融ファンド、世銀、EC、国連、政府、様々なところに隠れている、
自分が竜になるとは思わないし、入れ込まない。
女王の姿をした竜を抱こうとは思はず、操ろうとする。私は竜使いにたどりつくまで半世紀かかった。井枝尼 理出亜は、組合から、工場から
戦士から進化し、妖精に、竜になり、竜使いになる。別のところから、私は竜使いになる。いやなれるのか?井枝尼 理出亜に惹かれて盲目にならないのか?
Continue the game. The boss character is not a fairy, nor a dragon, but a Dragon Tamer. Knowing the limits of capital, politics, economics, culture, and understanding one's own limits, and governing them. Hidden in various places such as financial institutions, universities, NPOs, financial funds, the World Bank, the EC, the United Nations, governments,
I don't think of becoming a dragon, nor do I get too involved.
I do not intend to embrace a dragon in the form of a queen, but to control it. It took me half a century to reach the point of being a Dragon Tamer. Irei Asumi evolved from a union member, from a factory worker, from a warrior, to a fairy, to a dragon, and finally to a Dragon Tamer. From a different place, I will become a Dragon Tamer. Or will I? Will I not become blindly devoted to Irei Asumi?